ありがとうブルーノ・マーズ!嵐へ楽曲を提供【Whenever You Call】

スポンサーリンク

2020年9月8日にリリースされた嵐の楽曲【Whenever You Call】

 

歌詞が全て英語のバラード曲ですが、この曲を制作・プロデュースしたのが世界的なアーティストのブルーノ・マーズによって提供されています。

ブルーノ・マーズとは

 

ブルーノは嵐に楽曲を提供するにあたって、これまでの嵐の楽曲やパフォーマンスを見て感じたことや2020年で活動休止にすることを踏まえて今回の楽曲をプロデュースしたそうです。

 

当サイトでもブルーノ・マーズの事を紹介していますが、彼の作るメロディーは世界一美しいと言われるだけあり、今回嵐に楽曲を提供することを知り非常に期待していました。

 

楽曲はさすがブルーノ・マーズといった内容で、ムードのある最高のバラード曲に仕上がっていました。

嵐ファンとしては全編英語の楽曲ということで違和感がある方も多くいらっしゃるかもしれませんが、嵐5人の新たな世界が広がった楽曲になると思います。

 

それでは【Whenever You Call】の歌詞の紹介しようと思います。

 

Whenever You Call

Whenever You Callを直訳すると【君が呼ぶときはいつでも】という意味になります。

嵐のメンバー5人それぞれへの思いやファンへの思いが綴られた歌詞になっていると思います。

 

ARASHI – Whenever You Call [Official Music Video]

We don’t have to be together
We can be a thousand miles apart, oh

僕らは一緒にいなくたっていいんだ
僕ら遠く離れていたっていいんだよ

This, I promise you forever
I’ll always be the light that gets you out the dark

永遠にこの事を誓うよ
僕はいつだって君を暗闇から助け出す光になるんだ

No matter the time
No matter the place

どんな時だって
どんな場所に居たって

There’s nothing in this world that could stand in my way

僕を邪魔するものはこの世界には何もないのさ

I’ll come running wherever you are
My love for you ain’t never gonna change

君がどこにいたって僕は走って駆けつけるよ
君への愛はいつまでも変わらないから

I’ll come running wherever you are
Whenevеr you call, whenever you call my name

君がどこにいたって僕は走って駆けつけるよ
君が僕の名前を呼ぶ時はいつでもね

I never said it would be easy
But your lovin’ is a love worth fighting for

簡単だなんて絶対に言わないさ
でも君の愛のために戦う価値があるんだ

And girl, I’ll fight for your heart all night and all-day
Forever and more

僕は君の心のためにいつだって戦うよ
永遠に、そしてその先もね

No matter the time
No matter the place

どんな時だって
どんな場所に居たって

There’s nothing in this world that could stand in my way

僕を邪魔するものはこの世界には何もないのさ

I’ll come running wherever you are
My love for you ain’t never gonna change

君がどこにいたって僕は走って駆けつけるよ
君への愛はいつまでも変わらないから

I’ll come running wherever you are
Whenever you call, girl, whenever you call my name

君がどこにいたって僕は走って駆けつけるよ
君が僕の名前を呼ぶ時はいつでも

You don’t have to worry, no-no-no-no-no
I’ll be there in a hurry
Gonna catch you if you fall

心配なんかしなくてもいいよ
急いで駆けつけるから
君がもし落ちたら僕は君の事を受け止めるよ

promise Imma give you my all

君に僕の全てを捧げるよ

Let me be, let me be, let me be
The one that you call

君が誰かを必要とした時に呼ぶ人で僕をいさせてよ

I’ll come running wherever you are
My love for you ain’t never gonna change

君がどこにいたって僕は走って駆けつけるよ
君への愛はいつまでも変わらないから

I’ll come running wherever you are
Whenever you call, girl, whenever you call my name

君がどこにいたって僕は駆けつけるよ
君が僕を呼ぶ時はいつでも

Whenever you call my name, oh

君が僕を呼ぶ時はいつでも

スポンサーリンク
タイトルとURLをコピーしました