【トップガン マーヴェリック】主題歌『Hold My Hand』の歌詞和訳

スポンサーリンク

トム・クルーズ主演大ヒット映画の『トップガン マーヴェリック』の主題歌としても話題の『Hold My Hand』はレディー・ガガが歌い上げました。

映画と共にヒットしているこの曲の歌詞についても紹介したいと思います。

Hold My Hand

To tell me you need me

あなたが私を必要としていると私に言うために

Hold my hand, everything will be okay
I heard from the heavens that clouds have been grey
Pull me close, wrap me in your aching arms
I see that you’re hurtin’, why’d you take so long

手をつないで すべてうまくいく
雲が灰色になったと天から聞いた
私を引き寄せて 痛む腕の中で私を包んで
私はあなたが傷ついているのを見ます、なぜそんなに時間がかかったの

To tell me you need me? I see that you’re bleedin’
You don’t need to show me again
But if you decide to, I’ll ride in this life with you
I won’t let go ‘til the end

あなたが私を必要としていると私に言うために?あなたが血を流しているのを見ている
もう見せなくてもいいよ
でもあなたがそう決めたなら、私はあなたと人生を一緒にいくわ
最後まで離さない

So cry tonight
But don’t you let go of my hand
You can cry every last tear
I won’t leave ‘til I understand
Promise me, just hold my hand

だから今夜泣いて
でも私の手は離さないで
残った涙を全て流せばいい
私はわかるまで離れない
約束して、ただ私の手を握って

Raise your head, look into my wishful eyes
That fear that’s inside you will lift, give it time
I can see everything you’re blind to now
Your prayers will be answered, let God whisper how

顔をあげて、私の希望にあふれた目を見て
あなたの中にある恐怖は消えていくわ、時間をあげて
あなたが今見えていないものが私には見えるの
あなたの祈りは報われる、神のお告げを聞こう

To tell me you need me, I see that you’re bleedin’
You don’t need to show me again
But if you decide to, I’ll ride in this life with you
I won’t let go ‘til the end

あなたが私を必要としていると私に言うために?あなたが血を流しているのを見ている
もう見せなくてもいいよ
でもあなたがそう決めたなら、私はあなたと人生を一緒にいくわ
最後まで離さない

So cry tonight
But don’t you let go of my hand
You can cry every last tear
I won’t leave ‘til I understand
Promise you’ll just hold my hand

だから今夜泣いて
でも私の手は離さないで
残った涙を全て流せばいい
私はわかるまで離れない
約束して、ただ私の手を握って

Hold my hand, hold my—
Hold my hand, hold my hand
I’ll be right here, hold my hand
Hold my hand, hold my—
Hold my hand, hold my hand
I’ll be right here, hold my hand

私の手を握って
ここにいるから

I know you’re scared and your pain is imperfect
But don’t you give up on yourself
I’ve heard a story, a girl, she once told me
That I would be happy again

あなたは怖がっていて痛みは容易いものじゃないってわかるわ
でも諦めないで
私は1人の少女から聞いたことがあるの、彼女は私に言ったわ
私はもう一度幸せになれるって

Hold my hand, yeah
Hold my hand, oh yeah
Hold my hand, hold my hand
Hold my hand, hold my hand
Hold my hand

私の手を握って

I heard from the heavens

スポンサーリンク
タイトルとURLをコピーしました